2019-06-26 00:10:30 +00:00
# Berita Umum:
Yang tulis di sini salin kitab mazmur untuk kase tunjuk kalo apa yang Yesus ajar dalam perumpamaan itu nubuatan yang digenapi.
2020-01-28 16:50:30 +00:00
# Smua hal ini yang Yesus bilang ke orang banyak dalam perumpamaan; dan tra ada yang di kase tau ke dong tra pake perumpamaan
2019-06-26 00:10:30 +00:00
Kedua kalimat itu pu arti sama. Kalimat gabungan itu tekan kalo Yesus ajar banyak orang hanya deng pake perumpamaan.
2020-01-28 16:50:30 +00:00
# Smua hal ini
2019-06-26 00:10:30 +00:00
Kata ini kase tunjuk ke apa yang Yesus ajar sejak mula di Matius 13:1
2020-01-28 16:50:30 +00:00
# De tra bilang apa pun ke dong tra pake perumpamaan
2019-06-26 00:10:30 +00:00
2020-01-14 21:43:12 +00:00
"De tra ajar apa pun ke dong selain deng perumpamaan." Dua ungkapan dalam bentuk negatif bisa kase tunjuk deng pola yang positif. Terjemahan yang lain: "smua yang De ajar ke dong bilang deng perumpaman."
2019-06-26 00:10:30 +00:00
2020-01-28 16:50:30 +00:00
# Apa yang dapa bilang lewat para nabi akan segera terjadi, ketika hal itu di bilang
2019-06-26 00:10:30 +00:00
Ini bisa di kase tau dalam bentuk aktif. AT: "apa yang Allah bilang ke salah satu nabi untuk de tulis beberapa waktu yang lalu akan segera terjadi.
2020-01-28 16:50:30 +00:00
# Ketika de bilang
2019-06-26 00:10:30 +00:00
"Ketika nabi bilang"
2020-01-28 16:50:30 +00:00
# Sa akan buka ko pu mulut
2019-06-26 00:10:30 +00:00
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Itu satu buah ungkapan yang de pu arti satu orang bicara.kalimat yang lain: "sa akan bicara"
2019-06-26 00:10:30 +00:00
2020-01-28 16:50:30 +00:00
# Hal-hal yang sembunyi
2019-06-26 00:10:30 +00:00
2020-01-14 21:43:12 +00:00
kata ini bisa kasi tunjuk dalam bentuk aktif aktif. Kalimat yang lain: "hal-hal yang Tuhan kase sembunyi"
2019-06-26 00:10:30 +00:00
2020-01-28 16:50:30 +00:00
# Waktu dunia di buat
2019-06-26 00:10:30 +00:00
"Waktu awal mula dunia di buat" atau "sejak Tuhan buat dunia"