pmy_tn/job/07/04.md

16 lines
785 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Waktu sa tidur
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Berisi berita, yaitu saat Ayub tertidur waktu malam hari. Arti lainnya: "Saat sa tertidur " (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Sa bilang sama sa pu diri sendiri
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Ayub tujukan pertanyaan ini untuk siapa pun. Arti lainnya: "Sa bertanya" atau "sa penasaran" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rpronouns]])
2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Kapan sa bangun dan malam akan berlalu?
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Ayub pake pertanyaan ini untuk tekankan de pu penderitaan yang hebat slama berjam-jam yang seharusnya de tertidur. Arti lainnya: "Sa berharap sa bisa tertidur, tapi malam terus berlanjut." (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Berguling ke kanan, dan ke kiri
2020-09-09 15:19:45 +00:00
"Bolak balik." Hal ini tunjukkan kalo Ayub su berpindah- pindah semalaman dalam de pu tempat tidur tanpa istirahat.