id_tn_l3/2ki/08/08.md

21 lines
627 B
Markdown
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

### Ayat: 8
# Hazael
Ini adalah nama dari seorang lelaki. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-names]])
# Mengambil persembahan
Hazael mengambil banyak persembahan, tidak hanya satu. Terjemahan lain: "mengambil banyak persembahan". (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
# dalam tanganmu
Kalimat "dalam tanganmu" adalah sebuah ungkapan yang berarti baginya untuk mengambil persembahan dengannya. Terjemahan lain: "denganmu". (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]])
# abdi Allah
"Elisa, abdi Allah".
# berunding dengan TUHAN melaluinya, berkata
"Minta Elisa untuk bertanya pada TUHAN".