forked from WA-Catalog/id_tn
21 lines
662 B
Markdown
21 lines
662 B
Markdown
# Dapatkah kamu menghitung jumlah bulan yang harus mereka genapi
|
||
|
||
Kalimat ini dapat diterjemahkan sebagai sebuah pernyataan. Terjemahan lain: "kamu tidak bisa menghitung banyaknya bulan saat mereka hamil." (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
||
|
||
# yang harus mereka genapi
|
||
|
||
"untuk menyelesaikan kehamilan mereka"
|
||
|
||
# mereka
|
||
|
||
Kata "mereka" menunjuk kepada kambing dan rusa.
|
||
|
||
# genapi
|
||
|
||
"saat hamil"
|
||
|
||
# tahukah kamu waktunya mereka beranak?
|
||
|
||
Kalimat ini dapat diterjemahkan menjadi sebuah pernyataan. Terjemahan lain: "Tentu saja kamu tidak tahu kapan mereka melahirkan anak mereka." (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
||
|