forked from WA-Catalog/id_tn
11 lines
600 B
Markdown
11 lines
600 B
Markdown
# Bersorak-sorailah ... biarlah pujian itu terdengar .. kabarkanlah
|
|
|
|
Tuhan berfirman untuk semua orang yang ada di dunia, jadi kata kerja ini merupakan kata jamak. (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-apostrophe]] dan[[rc://id/ta/man/translate/figs-pronouns]])
|
|
|
|
# pemimpin bangsa-bangsa
|
|
|
|
"Kelompok orang paling penting atas bangsa-bangsa." atau "kelompok orang tersebut adalah lebih penting dari yang lainnya".
|
|
|
|
# Biarlah pujian terdengar
|
|
|
|
Bisa diganti dengan bentuk aktif. Terjemahan lain : "Menyebabkan setiap orang mendengar pujianmu". (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]]) |