forked from WA-Catalog/id_tn
635 B
635 B
Informasi Umum:
Yeremia dan TUHAN membicarakan orang-orang Yehuda.
Dukacitaku tidak dapat disembuhkan
Kata "ku" menunjuk pada Yeremia. Teks asli di sini tidak jelas dan ditafsirkan dengan cara yang berbeda oleh versi modern.
tidak dapat disembuhkan
Kata-kata ini dilebih-lebihkan untuk menunjukkan dukacita yang besar dari Yerusalem. Terjemahan lain: "sangat besar". (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-hyperbole)
hatiku remuk
"hati" di sini mewakili Yeremia, untuk menekankan perasaannya. Terjemahan lain: "aku merasa sakit yang sangat mendalam dalam diriku" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-synecdoche)