forked from WA-Catalog/id_tn
19 lines
626 B
Markdown
19 lines
626 B
Markdown
# rumah
|
||
|
||
Di sini "rumah" menunjuk sebuah kuil. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|
||
# tujuh puluh keping perak
|
||
|
||
Ini berarti tujuh puluh syikal perak. Satu syikal beratnya 11 gram. Jika perlu menerjemahkan ini dengan pengukuran modern, kamu dapat menerjemahkannya seperti ini. Terjemahan lain: "hampir satu kilo perak" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-bmoney]])
|
||
|
||
# tujuh puluh
|
||
|
||
"70" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-numbers]])
|
||
|
||
# Baal-Berit
|
||
|
||
Ini adalah nama allah palsu. Lihat penerjemahannya dalam [Hakim-Hakim 8:33](../08/33.md).
|
||
|
||
# tidak berguna dan ceroboh
|
||
|
||
"kekerasan dan bodoh" |