forked from WA-Catalog/id_tn
21 lines
647 B
Markdown
21 lines
647 B
Markdown
# menjadi penyembah berhala
|
|
|
|
"orang-orang yang menyembah berhala"
|
|
|
|
# duduk untuk makan dan minum
|
|
|
|
"duduk untuk memakan makanan"
|
|
|
|
# bermain
|
|
|
|
Paulus sedang mengutip kitab-kitab orang Yahudi. Para pembacanya akan memiliki pemahaman dari satu kata ini bahwa orang-orang menyembah berhala dengan menyanyi dan menari dan terlibat dalam perilaku seksual, tidak sekedar menikmati kesenangan yang tidak bersalah. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-euphemism]])
|
|
|
|
# sehingga 23 ribu orang mati dalam sehari
|
|
|
|
"Allah membunuh 23.000 orang dalam sehari"
|
|
|
|
# karena hal itu
|
|
|
|
"karena mereka melakukan tindakan-tindakan seksual yang melanggar hukum tersebut.
|
|
|