id_tn_l3/isa/38/17.md

7 lines
680 B
Markdown

# dari lubang kebinasaan
Hizkia belum mati tetapi dekat dengan kematian. Ini merujuk pada penyelamatan TUHAN bagi dia dari kematian. Arti penuh pernyataan ini dapat dibuat lebih jelas. Terjemahan lain: "dari kematian dan masuk ke lubang kebinasaan" atau "sehingga aku tidak mati" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]])
# Engkau telah membuang semua dosa-Ku ke balik punggung-Mu
Hizkia menggambarkan pengampunan TUHAN atas dosa-dosanya seolah-olah suatu benda yang dibuang di balik punggung TUHAN, dan melupakannya. Terjemahan lain: "sebab Engkau telah mengampuni seluruh dosaku dan tidak mengingat-ingatnya lagi" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])