forked from WA-Catalog/id_tn
555 B
555 B
Biarkan matanya sendiri melihat
Kata "mata" menunjuk pada orang. Terjemahan lain: "Biarkan dia melihat" (lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-synecdoche)
biarkan ia meminum murka Yang Mahakuasa.
Murka Yang MahaKuasa di sini diibaratkan seperti minuman yang dicicipi oleh orang, di mana istilah mencicipi adalah sebuah gaya bahasa tentang yang menggambarkan pengalaman dalam merasakan minuman. Ayub ingin orang fasik merasakan hukuman Tuhan. (lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor lihat rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy)