id_tn_l3/isa/60/04.md

11 lines
481 B
Markdown

# Informasi Umum:
Disini TUHAN mulai berbicara.
# Mereka semua berkumpul bersama dan datang kepadamu.
"Mereka" menunjuk kepada sisa orang Israel yang akan datang bersama-sama untuk kembali ke Yerusalem.
# anak perempuanmu akan digendong
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "mereka akan membawa anak perempuanmu dengan lengan mereka" atau "mereka akan membawa anak perempuanmu pada pinggul mereka" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])