id_tn_l3/isa/27/03.md

7 lines
262 B
Markdown

# Akulah, Tuhan, yang menjaganya
"Aku, Tuhan, yang menjaga kebun anggur"
# siang dan malam
Kata-kata "siang" dan "malam" menunjuk kepada "setiap waktu". Terjemahan lainnya: "setiap waktu" atau "terus menerus" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-merism]])