id_tn_l3/ecc/09/10.md

7 lines
585 B
Markdown

# Apa pun yang ditemukan oleh tanganmu untuk dikerjakan
Di sini seseorang diwakili oleh "tangannya" karena orang biasa menggunakan tangannya untuk bekerja. Terjemahan lain: "Apapun yang kau dapat kerjakan" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
# tidak ada pekerjaan, pertimbangan, pengetahuan, atau kebijakan
Kata benda "pekerjaan, "pertimbangan," dan "pengetahuan" dapat diungkapkan sebagai kata kerja. Terjemahan lain: "orang mati tidak bekerja atau mempertimbangkan atau mengetahui atau memiliki kebijakan" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])