forked from WA-Catalog/id_tn
849 B
849 B
Informasi Umum
Malaikat berpakaian lenan melanjutkan berbicara kepada Daniel
Banyak orang akan dibersihkan, disucikan, dan diuji
TUHAN melakukan pembersihan. Ketiga kata ini pada dasarnya mempunyai makna yang sama.Terjemahan lain: "TUHAN akan membersihkan, menyucikan dan menguji banyak orang." (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive dan rc://id/ta/man/translate/figs-doublet)
diuji
membersihkan dengan memindahkan segala yang tidak menjadi bagian mereka
tetapi orang jahat akan berbuat jahat
orang jahat akan melakukan hal-hal jahat atau hal-hal penuh dosa.
Tidak seorang pun dari orang jahat itu akan memahami
Orang-orang jahat tidak akan memahami pengetahuan rohani.
tetapi, orang-orang yang bijaksana akan memahaminya.
"tetapi mereka yang mengikuti TUHAN adalah bijaksana dan akan mengerti".