forked from WA-Catalog/id_tn
7 lines
742 B
Markdown
7 lines
742 B
Markdown
# Mereka dipuaskan dengan lemak di rumahMu
|
|
|
|
Makan banyak seperti tamu di rumah digambarkan sebagai Allah yang menyediakan semua yang dibutuhkan orang-orang. Terjemahan lain: "Mereka akan memiliki semua yang dibutuhkan karena Engkau yang menyediakannya" atau "Engkau memiliki banyak dan Engkau akan menyediakan semua yang mereka butuhkan" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# Engkau memberi mereka minum dari sungai kesenanganMu
|
|
|
|
Ada dua penggambaran di sini. Berkat Allah digambarkan sebagai air dari sungai yang mengalir. Juga, orang yang mendapat berkat itu digambarkan seakan meminum air itu. Terjemahan lain: "berkatMu bagaikan air dari sungai yang dapat mereka minum" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]]) |