id_tn_l3/lev/06/08.md

21 lines
1.0 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# TUHAN berkata kepada Musa, “Perintahkanlah ini kepada Harun dan anak-anaknya: Inilah peraturan tentang kurban bakaran:
##### Kutipan langsung dapat dinyatakan ke dalam kutipan tidak langsung. AT: "Lalu TUHAN berbicara kepada Musa dan memberitahu dia untuk memerintahkan Harun dan anaknya, katakan, 'ini adalah peraturan" (Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-quotesinquotes]] dan[[rc://id/ta/man/translate/figs-quotations]])
# harus tetap ada di atas perapian mezbah
##### "Harus ada di atas mezbah"
# Api mezbah harus dijaga tetap menyala
##### Ini dapat diterjamahkan kedalam bentuk aktif. AT: "kamu harus tetap menjaga api yang ada di mezbah tetap menyala" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
##### * [[rc://id/tw/dict/bible/kt/yahweh]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/names/moses]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/kt/command]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/names/aaron]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/other/law]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/other/burntoffering]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/kt/altar]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/other/fire]]