forked from WA-Catalog/id_tn
15 lines
796 B
Markdown
15 lines
796 B
Markdown
# Informasi umum:
|
|
|
|
TUHAN melanjutkan perkataan kepada umat Israel yang tidak setia.
|
|
|
|
# biarlah berhala-berhalamu melepaskan kamu
|
|
|
|
TUHAN sedang mengolok-olok umat dan berhala mereka. Ia mengatakan bahwa berhala-berhala menyelamatkan mereka meskipun ia tahu bahwa itu tidak bisa. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-irony]])
|
|
|
|
# angin akan menerbangkan mereka semua, satu embusan napas akan melenyapkan mereka
|
|
|
|
Ini berbicara dengan arti yang sama dalam dua cara untuk menegaskan bahwa berhala-berhala tidak mampu menolong dan tidak layak. Terjemahanlain: "Angin dan embusan napas akan meniup mereka." (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-parallelism]])
|
|
|
|
# gunung-Ku yang kudus
|
|
|
|
"Gunung kudus" adalah gunung Sion di Yerusalem. Lihat bagaimana ini diterjemahkan dalam [Yesaya 11:9](../11/09.md) |