forked from WA-Catalog/id_tn
641 B
641 B
Informasi Umum
Yesaya melanjutkan menggambarkan penglihatannya
Serafim
Kata ini menyarankan bahwa makhluk itu punya penampilan berapi atau menyerupai ular. Karena kita tidak tahu arti sebenarnya dari "serafim". Anda bisa menerjemahkannya sebagai "makhluk" atau "makhluk hidup" atau anda bisa meminjam kata dan menggunakannya dalam bahasa anda. Lihat bagaimana ini diterjemahkan dalam Yesaya 6:2. (lihat: rc://id/ta/man/translate/translate-unknown dan rc://id/ta/man/translate/translate-transliterate)
penjepit-penjepit
alat yang digunakan untuk mengambil atau menggenggam benda