forked from WA-Catalog/id_tn
9 lines
479 B
Markdown
9 lines
479 B
Markdown
# lihatlah
|
||
|
||
Kata "lihatlah" menambah penekanan tentang apa yang mengikuti. ini bisa diterjemahkan sebagai "Dengar" atau "Sungguh"
|
||
|
||
# persediaan dan dukungan
|
||
|
||
Kedua frasa ini merujuk pada tongkat untuk berjalan, yang orang gunakan untuk membantu berjalan. Gagasan ini berarti sesuatu yang orang sangat butuhkan untuk hidup: makanan dan minuman. Terjemahan lain: "semua yang menyokongmu" atau "semua yang kamu bergantung pada" (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|