forked from WA-Catalog/id_tn
25 lines
651 B
Markdown
25 lines
651 B
Markdown
# berkumpul di suatu tempat yang sama
|
|
|
|
"Berkumpul bersama"
|
|
|
|
# itu bukanlah untuk makan perjamuan Tuhan
|
|
|
|
"Kamu boleh percaya kalau kamu memakan perjamuan Tuhan, tetapi kamu tidak melakukannya dengan hormat"
|
|
|
|
# untuk makan dan minum?
|
|
|
|
"Di mana untuk berkumpul untuk makan"
|
|
|
|
# menghina
|
|
|
|
Benci atau melakukanya dengan memalukan dan tidak hormat
|
|
|
|
# mempermalukan
|
|
|
|
memalukan atau menimbulkan perasaan malu
|
|
|
|
# Apa yang harusnya aku katakan kepadamu? Haruskah aku memujimu?
|
|
|
|
Paulus menegur orang-orang Korintus. Terjemahan Lain: "Aku bisa katakan tidak ada hal bagus tentang ini. Aku tidak bisa memujimu" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
|
|