forked from WA-Catalog/id_tn
11 lines
659 B
Markdown
11 lines
659 B
Markdown
# tegurlah orang yang kejam
|
||
|
||
Allah berbicara tentang orang yang kejam seolah-olah mereka telah membuat membengkokan sesuatu yang lurus, dan Ia menyuruh mereka membuat benda itu lurus lagi. Kata benda abstrak "kejam" bisa diterjemahkan sebagai kata kerja. Terjemahan lain: "pastikan mereka yang tak berdaya yang telah engkau sakiti tidak lagi menderita karena hal buruk yang engkau lakukan terhadap mereka" (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|
||
|
||
# belalah hak-hak anak yatim
|
||
|
||
"adillah kepada anak-anak yatim"
|
||
|
||
# perjuangkanlah para janda
|
||
|
||
"lindungilah perempuan yang suaminya telah mati" |