forked from WA-Catalog/id_tn
15 lines
916 B
Markdown
15 lines
916 B
Markdown
# Inilah penglihatan Yesaya...yang ia lihat
|
||
|
||
"Inilah penglihatan Yesaya...yang TUHAN tunjukkan kepada dia" atau "ini adalah yang TUHAN tunjukkan kepada Yesaya"
|
||
|
||
# Amos
|
||
|
||
Amos adalah ayah Yesaya (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-names]])
|
||
|
||
# Yehuda dan Yerusalem
|
||
|
||
"Yehuda" merujuk pada kerajaan Isreal bagian selatan. "Yerusalem" adalah kota terpentingnya. Nama-nama tempat itu merujuk pada orang yang tinggal disana. Terjemahan lain: "mereka yang tinggal di Yehuda dan Yerusalem" atau "orang Yehuda dan Yerusalem" (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|
||
# pada zaman Uzia, Yotam, Ahas, dan Hizkia, raja-raja Yehuda.
|
||
|
||
Ini adalah ungkapan dan merujuk pada masa setiap raja tersebut memerintah. Mereka memerintah secara bergantian, tidak pada waktu yang sama. Terjemahan lain: "ketika Uzia, Yotam, Ahas, dan Hizkia adalah raja-raja Yehuda" (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]]) |