forked from WA-Catalog/id_tn
628 B
628 B
Informasi Umum:
Musa berbicara kepada bangsa Israel yang seolah-olah mereka adalah satu orang, sehingga kata "kamu" dan "milikmu" adalah tunggal. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-you)
Ia akan mendatangkan kepadamu semua wabah di Mesir
Ini adalah sebuah ungkapan. Terjemahan lain: "Ia akan memastikan kamu menderita dari wabah di Mesir" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-idiom)
itu... akan melekat padamu
Ini adalah sebuah ungkapan. Terjemahan lain: "wabah itu tidak akan berhenti, dan tidak ada seorangpun yang dapat menyembuhkanmu dari mereka" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-idiom)