id_tn_l3/dan/07/24.md

19 lines
1.0 KiB
Markdown

# Kesepuluh tanduk
"tentang sepuluh tanduk" atau "sekarang mengenai sepuluh tanduk"
# sepuluh orang raja yang muncul dari kerajaan itu
Mereka akan memerintah setelah dia. Ini dapat dinyatakan secara apa adanya. Terjemahan lain: "sepuluh raja akan memerintah atas empat kerajaan, satu setelah lainnya" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]])
# Setelah mereka, akan muncul
Satu raja lainnya tidak berasal dari sepuluh raja itu. Mungkin ini membantu mengacu kepada kepada dia sebagai raja kesebelas," Terjemahan lain: setelah itu seorang raja kesebelas akan menjadi berkuasa" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]])
# Ia berbeda dengan raja-raja yang sebelumnya
"Dia akan berbeda dari kesepuluh raja itu"
# dia akan merendahkan tiga raja
Dia akan merendahkan ketiga raja dari kesepuluh raja. Ini mungkin dapat membantu pernyataan bahwa ketiga raja mewakili ketiga tanduk yang dikalahkan. Terjemahan lain: "Dia akan mengalahkan ketiga raja yang diwakili ketiga tanduk yang dikalahkannya. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]])