id_tn_l3/1sa/15/17.md

7 lines
628 B
Markdown
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Pada pandanganmu sendiri
Di sini "pandangan" menggambarkan tentang pertimbangan atau penilaian. Terjemahan lain: "menurut pendapatmu" atau "dalam penilaianmu":(Llihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# Tetapi menjadi kepala atas suku-suku Israel, dan engkau diurapi oleh TUHAN menjadi raja atas Israel?
Samuel mengunakan pertanyaan ini untuk mengingatkan Saul tentang seberapa banyak yang telah Allah berikan kepada dirinya. Pertanyaan itu bisa diterjemahkan sebagai pernyataan. Terjemahan lain: "TUHAN membuatmu menjadi penguasa atas suku-suku di Israel!" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion]])