forked from WA-Catalog/id_tn
727 B
727 B
Informasi Umum :
Yeremia berbicara kepada TUHAN.
Ya TUHAN, Engkau telah membujukku, dan aku terbujuk
Beberapa versi masa kini menafsirkan ekspresi Ibrani sebagai: "TUHAN, engkau telah menipuku dan aku memang tertipu."
aku terbujuk
Kalimat ini dapat dinyatakan dalam bentuk kalimat aktif. Terjemahan lain: "engkau menipuku" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive)
Aku telah menjadi bahan ejekan sepanjang hari, semua orang mengejek aku
Kedua kalimat tersebut pada dasarnya memiliki arti yang sama dan menekankan cara yang lain untuk mengejek Yeremia (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-parallelism)
bahan tertawaan
Ini adalah seseorang yang orang lain menertawakan dan membuatnya lucu.