id_tn_l3/deu/22/03.md

19 lines
839 B
Markdown
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Informasi Umum:
Musa berbicara kepada umat Israel seolah-olah mereka itu satu orang sehingga kata-kata "kamu" dan "milikmu" di sini adalah tunggal. (See: [[rc://id/ta/man/translate/figs-you]])
# Kamu juga harus berbuat yang sama terhadap keledainya
"Kamu harus mengembalikan keledainya dengan cara yang sama"
# lakukanlah yang sama juga untuk pakaiannya
"Kamu harus mengembalikan pakaiannya dengan cara yang sama"
# Janganlah kamu berpura-pura tidak tahu  
Ini adalah ungkapan. Terjemahan Lain: "kamu tidak boleh berbuat seolah-olah kamu tidak melihat bahwa ia telah kehilangan sesuatu" atau "kamu tidak boleh pergi tanpa melakukan apapun" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]])
# kamu harus menolong saudaramu itu untuk membangunkannya
"kamu harus menolong sesama umat Israel untuk mengangkat binatang kembali kuat"