forked from WA-Catalog/id_tn
7 lines
646 B
Markdown
7 lines
646 B
Markdown
# Aku akan menyelamatkan umatKu
|
||
|
||
Informasi yang tersirat adalah orang-orang di pengasingan. "Aku akan menyelamatkan orang-orang Yehuda dari pengasingan"(Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
||
|
||
# dari tempat terbitnya matahari sampai ke tempat terbenamnya
|
||
|
||
Kemungkinan arti lainnya adalah 1) ini adalah cara mengungkapkan secara puitis beberapa daerah yang orang-orangnya diasingkan. Terjemahan lain: "dari negeri di daerah timur ke negeri di daerah barat" atau 2) ini adalah sebuah pengandaian yang berarti dari segala arah. Terjemahan lain: "di semua negeri dari berbagai penjuru" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-merism]]) |