forked from WA-Catalog/id_tn
15 lines
754 B
Markdown
15 lines
754 B
Markdown
# mempersembahkan korban api-apian
|
|
|
|
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "korban bakaran" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# orang itu harus dipisahkan dari umatnya
|
|
|
|
Seseorang yang diasingkan dari kelompoknya diungkapkan layaknya dia telah dipisahkan dari orang-orangnya, seperti seseorang yang memotong sehelai kain atau sebatang dahan dari sebuah pohon. Ini dapat diterjemahkan menjadi bentuk aktif. Lihat bagaimana ini diterjemahkan dalam [Imamat 7:20](../19.md). (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# kamu tidak boleh memakan darah
|
|
|
|
"engkau tidak boleh memakan darah"
|
|
|
|
# Di mana pun kamu tinggal
|
|
|
|
"di setiap rumahmu" atau "di mana pun kamu tinggal" |