forked from WA-Catalog/id_tn
31 lines
948 B
Markdown
31 lines
948 B
Markdown
# janganlah kamu menahan persembahan
|
|
|
|
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "Engkau harus membawa semua persembahanmu". (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-doublenegatives]])
|
|
|
|
# berikanlah kepadaKu anak sulungmu laki-laki
|
|
|
|
"Persembahkanlah anak sulung laki-lakimu kepadaKu".
|
|
|
|
# lakukanlah hal yang sama
|
|
|
|
"Persembahkanlah anak sulung".
|
|
|
|
# selama 7 hari
|
|
|
|
Ini dapat ditulis menggunakan bilangan. AT: "Selama tujuh hari setelah mereka lahir. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-numbers]])
|
|
|
|
# hari ke delapan
|
|
|
|
Ini dapat ditulis menggunakan bilangan. AT: "Hari ke-8". (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-numbers]])
|
|
|
|
# memberikannya kepadaKu
|
|
|
|
"Persembahkanlah mereka kepadaKu".
|
|
|
|
# Kata-kata Terjamahan
|
|
|
|
* [[rc://id/tw/dict/bible/other/sacrifice]]
|
|
* [[rc://id/tw/dict/bible/other/harvest]]
|
|
* [[rc://id/tw/dict/bible/other/winepress]]
|
|
* [[rc://id/tw/dict/bible/other/firstborn]]
|
|
* [[rc://id/tw/dict/bible/kt/setapart]] |