forked from WA-Catalog/id_tn
15 lines
929 B
Markdown
15 lines
929 B
Markdown
# Yohanan ... Kareah
|
|
|
|
Lihat bagaimana Anda menerjemahkan ini di [Yeremia 40:13](../40/13.md). (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-names]])
|
|
|
|
# Azarya ... Hosaya
|
|
|
|
Ini adalah nama-nama orang (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-names]])
|
|
|
|
# semua orang dari yang paling kecil hingga paling besar
|
|
|
|
Ini adalah cara untuk merujuk kepada orang-orang dari setiap status sosial. Di sini "paling kecil" dan "paling besar" merujuk kepada orang yang paling tidak penting dan orang yang paling penting. Terjemahan lain: "semua orang dari setiap status sosial" atau "semua orang, mencakup yang paling tidak penting dan yang paling penting" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-merism]])
|
|
|
|
# semua orang
|
|
|
|
Sepertinya tidak setiap orang di kota pergi. Kata "semua" adalah pernyataan secara umum yang berarti sangat banyak orang yang pergi. Terjemahan lain "banyak orang lain" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-hyperbole]]) |