forked from WA-Catalog/id_tn
15 lines
762 B
Markdown
15 lines
762 B
Markdown
# berhenti mematuhi TUHAN
|
|
|
|
Disini "berhenti mematuhi" merupakan suatu ungkapan yang berarti ia tidak lagi mematuhi TUHAN. Terjemahan lain: "berhenti menaati TUHAN" atau "mulai tidak menaati TUHAN" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
|
|
|
# membuat rencana menentangnya ... mereka mengirim
|
|
|
|
Teks ini tidak menyatakan siapa yang dimaksud dengan "mereka". Pertahankan "mereka" secara umum dalam terjemahan anda jika memungkinkan.
|
|
|
|
# membuat rencana menentangnya
|
|
|
|
Kata benda abstrak "konspirasi" dapat dinyatakan sebagai suatu tindakan. Terjemahan lain: "berkonspirasi terhadapnya" atau "bersekongkol terhadapnya" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|
|
|
|
# Lakhis
|
|
|
|
Sebuah kota di Yehuda (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-names]]) |