forked from WA-Catalog/id_tn
11 lines
673 B
Markdown
11 lines
673 B
Markdown
# Informasi Umum:
|
||
|
||
TUHAN baru saja memberitahu Yeremia untuk tidak berdoa bagi orang-orang Yehuda.
|
||
|
||
# Kamu tidak akan melihat pedang
|
||
|
||
Di sini "pedang" mewakili perang, dan "melihat" mewakili pengalaman. Terjemahan lain : "engkau tidak akan mengalami peperangan" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|
||
# Aku akan memberimu kedamaian yang teguh
|
||
|
||
Di sini "kedamaian" dibicarakan seolah-olah itu adalah sebuah benda yang seseorang dapat berikan kepada orang yang lain. Terjemahan lain: "aku akan mengijinkan engkau untuk hidup dengan aman" atau "aku akan mengijinkan engkau untuk hidup dengan damai sejahtera" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]]) |