forked from WA-Catalog/id_tn
7 lines
456 B
Markdown
7 lines
456 B
Markdown
# Itulah kefasikan
|
||
|
||
Perempuan mewakili kefasikan. Terjemahan lain: "Perempuan ini mewakili kefasikan" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/writing-symlanguage]])
|
||
|
||
# didorongnyalah perempuan itu ... dibantingnyalah batu timah itu
|
||
|
||
"Ia (laki-laki) mendorongnya (perempuan) ... ia memaksakan batu timah itu." Kata "memaksa" menunjukkan kekuatan yang digunakan malaikat untuk melakukan hal-hal ini" Ia tidak benar-benar membanting perempuan itu atau penutupnya. |