forked from WA-Catalog/id_tn
366 B
366 B
Mazmur 32:3
tulang-tulangku merana
Di sini "tulang-tulangku" menunjuk pada penulis. Terjemahan lain: "Aku merana" atau "Aku semakin lemah" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche)
sepanjang hari
Ungkapan ini berarti " secara terus-menerus." Terjemahan lain: "sepanjang waktu" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)