forked from WA-Catalog/id_tn
528 B
528 B
Ratapan 5:13
Anak-anak muda harus
Ini dapat dituliskan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "Mereka memaksa anak-anak muda." (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)
anak-anak rebah di bawah pikulan kayu yang berat
Anak anak laki-laki dipaksa untuk memikul kayu yang berat. Terjemahan lain: "anak-anak rebah karena mereka dipaksa memikul kayu yang berat" atau "mereka memaksa anak-anak memikul kayu yang berat sehingga mereka rebah" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)