id_tn_l3/jhn/03/12.md

774 B

Ayat 12-13

Pernyataan Terkait:

Yesus menanggapi Nikodemus.

bagaimana mungkin kamu akan percaya kalau Aku memberitahumu tentang hal-hal surgawi?

Pertanyaan ini menekankan ketidakpercayaan Nikodemus. AT: "kamu pasti tidak akan percaya kalau Aku memberitahumu tentang hal-hal surgawi!" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion)

bagaimana mungkin kamu percaya kalau Aku memberitahumu

Di kedua tempat "kamu" adalah kata tunggal. (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-you)

hal-hal surgawi

Hal-hal rohani

surga

Ini berarti tempat di mana Allah tinggal.

Kata-kata terjemahan