id_tn_l3/jer/46/12.md

13 lines
910 B
Markdown

# Yeremia 46:12
# Aib
Istilah ini berarti kondisi saat merasa malu atau kehilangan kehormatan.
# Bumi penuh dengan ratapanmu
Kata "bumi" adalah ungkapan untuk orang bumi dan menyamaratakan untuk orang yang mengetahui tentang apa yang terjadi terhadap Mesir. semua orang di bumi yang mendengar orang Mesir menangis dikatakan seolah-olah tangisan mereka mengisi bumi. terjemahan lain: "semua orang di bumi mendengar tangisanmu"  (lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]] dan [[rc://en/ta/man/translate/figs-hyperbole]] dan [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# karena orang gagah telah tersandung pada orang gagah lainnya dan keduanya jatuh bersama-sama.”
orang tangguh gugur dalam perang dikatakan seolah-olah mereka tersandung dan terjatuh. Terjemahan Lain: "karena tentara mati dalam perang"  (lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])