id_tn_l3/act/09/23.md

1.1 KiB

Kisah Para Rasul 9:23-25

Informasi umum:

Kata "ia" dalam bagian ini ditujukan kepada Saulus.

Orang Yahudi

ditujukan kepada para pimpinan bangsa Yahudi. AT: "para pemimpin Yahudi."

Tetapi persekongkolan mereka itu telah diketahui oleh Saulus

Ini bisa dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "tetapi seseorang telah memberitahu rencana mereka kepada Saulus." atau "tetapi Saulus telah mengetahui rencana mereka"(lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)

Mereka mengawasi pintu-pintu gerbang

Kota tersebut dikelilingi oleh tembok besar. orang-orang biasanya hanya dapat masuk dan keluar melalui pintu-pintu gerbang.

Murid-murid Saulus

orang-orang yang percaya dengan berita Saulus tentang Yesus dan mengikuti ajarannya.

Menurunkannya melalui sebuah tembok dengan mengulurkannya ke bawah di dalam sebuah keranjang

"menggunakan tali untuk menurunkannya ke dalam sebuah keranjang besar melalui sebuah jalan masuk di balik tembok"

Kata-kata terjemahan