forked from WA-Catalog/id_tn
25 lines
1.5 KiB
Markdown
25 lines
1.5 KiB
Markdown
# Pernyataan Terkait:
|
||
|
||
Ini adalah bagian akhir dari kisah mengenai Kornelius.
|
||
|
||
# Informasi Umum:
|
||
|
||
Kata "dia" dan "Ia" merujuk pada Petrus.
|
||
|
||
# Orang-orang bukan Yahudi berbicara dalam berbagai bahasa dan memuliakan Allah
|
||
|
||
Ini adalah bahasa lisan yang dikenal yang menyebabkan orang Yahudi mengakui bahwa orang-orang bukan Yahudi memang memuji Tuhan.
|
||
|
||
# Bukankah tidak ada seorang pun yang dapat menghalangi air untuk dibaptiskan kepada orang-orang yang sudah menerima ...kita?
|
||
|
||
Petrus menggunakan pertanyaan ini untuk meyakinkan kepada orang-orang Kristen Yahudi bahwa orang-orang yang bukan dari bangsa Yahudi percaya harus dibaptis. AT: "Tidak ada seorang pun yang dapat menjauhkan air dari orang-orang ini! Kita harus membaptiskan mereka karena mereka telah menerima...kita!" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
||
# Petrus memerintahkan mereka untuk dibaptis
|
||
|
||
Ini menyiratkan bahwa orang-orang Kristen Yahudi adalah orang yang akan membaptis mereka. AT: "Petrus memerintahkan orang-orang percaya bukan Yahudi untuk mengijnkan orang Kristen Yahudi membaptis mereka" (Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
||
# Dibaptis dalam nama Yesus Kristus
|
||
|
||
Disini "dalam nama Yesus Kristus" mengungkapkan alasan bahwa baptisan yang mereka terima adalah apa yang mereka percayai dalam Yesus. AT: "dibaptiskan sebagai orang-orang percaya dalam Yesus Kristus" (Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|