id_tn_l3/rev/03/07.md

33 lines
1.1 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Informasi Umum:
Ini adalah permulaan dari Firman Anak Manusia untuk malaikat jemaat di Filadelfia.
# Filadelfia
Ini adalah nama dari kota yang terletak di bagian Asia barat yang saat ini menjadi negara Turki. Lihat terjemahan ini di [Wahyu 1:11](../01/09.md). (Lihat:   [[rc://id/ta/man/translate/translate-names]])
# kunci Daud
Yesus berkata tentang kekuasaanNya untuk memilih siapa yang akan datang ke kerajaanNya seperti kunci Raja Daud.  (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/writing-symlanguage]])
# membuka dan tidak seorang pun dapat menutupnya
"Ia membuka pintu kerajaanNya dan tidak ada yang dapat menutupnya"
## menutup dan tidak seorang pun dapat membukanya
"Ia menutup pintunya dan tidak ada yang dapat membuka"
# Aku telah membukakan pintu bagimu
"Aku telah membukakan pintu bagimu"
# kamu telah menaati firmanKu
Kemungkinan makna lainnya adalah 1) "kamu telah mengikuti ajaranKu" atau 2) "kamu telah menaati perintahKu"
# namaKu
Dalam konteks ini, kata "nama" merupakan metonim untuk orang yang mengenali nama itu. AT: "Aku" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])