id_tn_l3/psa/047/001.md

628 B

Informasi Umum:

Kesejajaran ini hal yang umum pada puisi Ibrani. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/writing-poetry dan rc://id/ta/man/translate/figs-parallelism)

Kepada pemimpin Pujian

"Ini adalah untuk pemimpin pemusik yang digunakan dalam ibadah"

Bertepuk tanganlah

Bertepuk tangan dikaitkan dengan perayaan. Terjemahan lain: "Bertepuk tanganlah pada saat perayaan" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-explicit)

bersoraklah kepada Allah dengan suara kesukacitaan

"bersoraklah kepada Allah dengan suara penuh sukacita." Di sini kata "kesukacitaan" mengacu pada sukacita dikaitkan dengan kemenangan.