forked from WA-Catalog/id_tn
25 lines
712 B
Markdown
25 lines
712 B
Markdown
# Malaikat TUHAN berkata kepadanya
|
|
|
|
"Malaikat TUHAN berkata kepada Hagar"
|
|
|
|
# Malaikat TUHAN
|
|
|
|
Lihat catatan tentang ini pada [Kejadian 16:7](./07.md).
|
|
|
|
# Majikanmu
|
|
|
|
Sarai. Lihat bagaimana "majikannya" diterjemahkan dalam [Kejadian 16:4](./01.md).
|
|
|
|
# Malaikat TUHAN berkata kepadanya, "Aku"
|
|
|
|
Ketika ia berkata "Aku," ia sedang mengacu kepada TUHAN. Ketika terjemahan mempertimbangkan apa yang ada di dalam kutipan tersebut, terjemahkan itu sebagai malaikat TUHAN, maka lakukan dan gunakan kata "Aku" ketika mengacu kepada TUHAN.
|
|
|
|
# Aku akan melipatgandakan keturunanmu
|
|
|
|
"Aku akan memberimu sangat banyak keturunan"
|
|
|
|
# Terlalu banyak untuk dihitung
|
|
|
|
"sangat banyak sehingga tidak ada yang dapat menghitung mereka"
|
|
|