forked from WA-Catalog/id_tn
25 lines
811 B
Markdown
25 lines
811 B
Markdown
# Informasi Umum:
|
||
|
||
Lalu Musa berkata kepada bangsa Israel.
|
||
|
||
# Selama tujuh hari
|
||
|
||
"selama tujuh hari" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-numbers]])
|
||
|
||
# Roti tanpa ragi harus dimakan
|
||
|
||
Ini dapat dinyatakan dalam kalimat aktif. AT: "Kamu harus makan roti tanpa ragi" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
||
# Jangan ada roti yang beragi terlihat di antara kamu
|
||
|
||
Ini dapat dinyatakan dalam kalimat aktif. AT: "Kamu tidak diperbolehkan mempunyai roti yang beragi diantara kamu" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
||
# Bahkan ragi tidak dilihat padamu
|
||
|
||
Ini dapat dinyatakan dalam kalimat aktif. AT: "Kamu mungkin tidak mempunyai ragi" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
||
# Dalam setiap perbatasanmu
|
||
|
||
"di dalam perbatasan-perbatasan dari tanahmu"
|
||
|