forked from WA-Catalog/id_tn
7 lines
498 B
Markdown
7 lines
498 B
Markdown
# Meremot ... Uria ... Hakos ... Mesulam ... Berekhya ... Mesezabeel, Zadok ... Baana
|
|
|
|
Ini merupakan nama-nama laki-laki. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-names]])
|
|
|
|
# Meremot melakukan perbaikan di bagian berikutnya ... Mesulam memperbaiki ... Zadok memperbaiki
|
|
|
|
Frasa-frasa ini maksudnya memperbaiki tembok. Terjemahan lain: "Meremot memperbaiki tembok bagian selanjutnya ... Mesulam memperbaiki tembok ... Zadok memperbaiki tembok" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-ellipsis]]) |