forked from WA-Catalog/id_tn
27 lines
1.2 KiB
Markdown
27 lines
1.2 KiB
Markdown
# Informasi Umum:
|
||
|
||
Laki-laki itu terus memuji kecantikan dari perempuan itu.
|
||
|
||
# Lehermu bagai menara Daud
|
||
|
||
Tidak ada yang tahu jika ini adalah sebuah menara yang nyata. Sebuah menara adalah bagian yang tinggi dan ramping dan mengatakan bahwa Daud membangunnya yang menyiratkan bahwa itu indah. Laki-laki itu menganggap leher perempuan itu jenjang dan ramping dan begitu indah. AT : "Lehermu jenjang dan indah seperti menara Daud." (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-simile]])
|
||
|
||
# dari Daud
|
||
|
||
"Itu dibangun oleh Daud"
|
||
|
||
# dibangun dalam barisan-barisan batu
|
||
|
||
Perempuan memiliki kalung yang menutupi seluruh leher mereka dengan deretan hiasan. Laki-laki itu membandingkan deretan hiasan ini dengan deretan batu di menara. AT : "itu mungkin memiliki barisan batu." (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]] dan[[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
||
# dengan seribu perisai
|
||
|
||
Laki-laki itu membandingkan deretan hiasan kalung ini dengan perisai yang tergantung di manara. Kalung itu mungkin melingkari lehernya di banyak waktu. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
||
# seribu perisai
|
||
|
||
"1,000 perisai." (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-numbers]])
|
||
|
||
# semua perisai prajurit
|
||
|
||
"Semua perisai adalah milik semua prajurit perkasa" |