forked from WA-Catalog/id_tn
15 lines
578 B
Markdown
15 lines
578 B
Markdown
# Jika seseorang
|
|
|
|
"jika seseorang"
|
|
|
|
# memalingkan telinganya dari mendengarkan hukum
|
|
|
|
Ini mewakili semua orang yang memalingkan diri dari Allah dan menolak hukum-Nya. Terjemahan lain: "memalingkan diri dari mendengar dan mematuhi hukum" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|
|
|
|
# bahkan doanya adalah kekejian
|
|
|
|
"bahkan doanya menyinggung Tuhan." Ini dapat dituliskan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "Bahkan Allah membenci doanya" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# kekejian
|
|
|
|
Lihat bagaimana kamu menerjemahkan ini di dalam Amsal 3:32. |