forked from WA-Catalog/id_tn
26 lines
687 B
Markdown
26 lines
687 B
Markdown
# Pernyataan Terkait:
|
|
|
|
Paulus berbicara kepada kelompok Yahudi di Yerusalem.
|
|
|
|
# Informasi Umum:
|
|
|
|
Ayat 2 memberi latar belakang informasi (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/writing-background]])
|
|
|
|
# Saudara dan Bapa
|
|
|
|
Ini adalah cara sopan untuk menyebut lelaki yang adalah umur Paulus sama dengan lelaki dewasa di penonton.
|
|
|
|
# Aku sekarang akan membuatmu
|
|
|
|
"Sekarang aku akan menjelaskan padamu" atau "sekarang aku akan menghadirkan padamu"
|
|
|
|
# Bahasa Ibrani
|
|
|
|
Bahasa Ibrani adalah bahasa orang Yahudi.
|
|
|
|
##### Kata terjemahan
|
|
|
|
* [[rc://id/tw/dict/bible/kt/brother]]
|
|
* [[rc://id/tw/dict/bible/other/father]]
|
|
* [[rc://id/tw/dict/bible/names/paul]]
|
|
* [[rc://id/tw/dict/bible/kt/hebrew]] |