forked from WA-Catalog/id_tn
11 lines
550 B
Markdown
11 lines
550 B
Markdown
# Mereka menelanjanginya
|
|
|
|
"Orang Filistin menyingkirkan segala sesuatu dari tubuh Saul"
|
|
|
|
# untuk membawa berita itu ke berhala-berhala mereka dan kepada orang-orang
|
|
|
|
Mereka memberi tahu orang-orang apa yang telah terjadi dan memuji berhala mereka dalam doa.
|
|
|
|
# untuk membawa berita
|
|
|
|
Seseorang yang memberi tahu orang lain tentang sesuatu yang telah terjadi dibicarakan seolah-olah orang itu membawa objek yang jelas dan memberikannya kepada orang lain. TA: "untuk mengetahui apa yang telah terjadi" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]]) |