forked from WA-Catalog/id_tn
12 lines
658 B
Markdown
12 lines
658 B
Markdown
|
|
# Anak lembu itu akan dibawa ke Asyur
|
|
|
|
Ungkapan ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: Orang-orang Asyur akan membawa mereka". (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]]).
|
|
|
|
# Efraim akan mendapat malu, Israel akan menjadi malu karena rancangannya
|
|
|
|
Ungkapan ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "Orang-orang Israel akan sangat dipermalukan sebab mereka menyembah berhala". (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-doublet]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# rancangannya
|
|
|
|
Banyak versi menerjemahkan kata dari Bahasa Ibrani dalam bagian ini sebagai "nasihat", "rencana", atau "tujuan". |